20:36 

КнК Часть вторая. Глава восьмая. Агарис и Кагета «Le Valet des Bâton

ОЭ-читатель
Название главы: Красное на красном. Часть вторая. Глава восьмая. Агарис и Кагета
«Le Valet des Bâtons»

Основные репортеры: ПОВ: Робер Эпинэ
Место действия: Агарис ; Кагета
Время действия: -
Персонажи: Робер Эпинэ; Каллиоль сын Жмаоля; Виссиф-ло-Лаллион из рода Парасксиди; Серон-ло-Гискуляр из рода Шаримлетай;


Робер Эпине отправляется в Кагету, где его – согласно обещаниям Енниоля – встречает гоган-переводчик Каллиоль сын Жмаоля и почетный экскорт возглавляемый казароном Виссифом-ло-Лаллионом из рода Парасксиди и Сероном-ло-Гискуляром из рода Шаримлетай. С помощью толмача высокие стороны обмениваются соответствующими приветствиями.
Толмачь сообщает Роберу, что до столицы – Равиата им добираться неделю. Останавливаться отряд будет в замках казаронов.
В первом же замке Робер с тоской осознает что казаронское гостеприимство требует от него больше сил, чем он представлял, потому что съесть все яства ему не под силу и с тоской думает о агарисской морковке.
В полночь ужин прерывается уходом жен кахаронов и выходом танцоров. После чего Роберу предлагают выбрать себе на ночь женщин. Он выбирает из общего строя троих, с тоской думая о том, что больше всего хочет раздеться и лечь спать. Богатства казаронского замка вызывают у него отвращение. Все ему кажется слишком большим и слишком неудобным.
Пока Робер с унынием оглядывает свои покои, к нему проскальзывает девять казаронских дев, хотя Эпине готов был поклястя, что отобрал не более четырех.
После такого гостеприимного дня, Робер решает нарушить законы гостеприимства, но добраться до Равиата пренебрегая остановками в замках. И через три дня достигает столицы Кагеты.
Особую ценность в пути для Робера представляет компания переводчика, который охотно отвечает на вопросы, развлекает гостя и нравится крысу, и легкое уважение со стороны эскорта бириссцев, которых порадовало что гость пренебрег казаронским гостеприимтсвом.
Еще до подъезда к столице Кагеты в голове Робера остается всего две мысли. Одна о Мэллит, вторая о том, что ему надоела Кагета.



В главе так же упоминались персонажи: Енниоль;
Полезные описания:

Бириссцы
Был и почетный эскорт — два десятка седых черноусых красавцев в черном, к седлам которых, несмотря на жару, были приторочены плащи из шкур горных барсов. Робер Эпинэ с некоторой оторопью рассматривал бесстрастные лица, которые показались бы прекрасными, если б не хищно вырезанные ноздри и надменное выражение.
Бириссцы презирали всех, даже короля, которому служили. Это был странный народ, издавна повелевавший Саграннскими горами и, к счастью, слишком малочисленный, чтобы двинуться в великий поход.
Побывавший в Кагете монах писал, что бириссцы во многом напоминают морисков, но обитатели Багряных земель готовы уважать чужое мужество и способны признать первенство чужака, если тот докажет его с мечом в руке. Бириссцы считали себя потомками Бога-Барса, и не было заслуги или подвига, которые в их глазах вознесли б равнинного человека до их горной высоты.

Традиции кагетского гостеприимства
каждый казарон присылает гостю девятерых красавиц, из которых тот может оставить всех, а может — одну. Не принять ни одной женщины значит нанести смертельную обиду хозяину.
Огромный стол ломился от яств, в подавляющем большинстве вкусных, но как же их было много, а проклятый казарон требовал от гостя пробовать все новые кушанья.
Мясо козленка сменялось мясом нерожденного ягненка, затем шли поросятина, телятина, баранина такая, баранина сякая и баранина эдакая. Утки, гуси, куропатки обычные и каменные, голуби, кулики, перепела, зайцы, фазаны, речные и морские твари — все это истекало жиром, издавало неописуемые ароматы и требовало места в желудке.

Кагетские особенности менталитета
Эпинэ и без посторонней помощи заметил, что Кагета живет отнюдь не столь роскошно, как могло показаться из замка треклятого обжоры. Грязи и бедности здесь хватало, Робер не сразу привык к тому, что в Кагете всех дворян называют казаронами, и среди них бывают как полуцари, так и полунищие, все имущество которых состоит из жены, десятка детей, парочки крестьян, хромой клячи и оравы тараканов.
Казароны, даже самые голоштанные, считали себя равными первым вельможам и усиленно презирали торговцев, ремесленников и крестьян, ну а бириссцы презирали всех кагетов оптом и в розницу, но, странное дело, веками кушали из их рук.

О военном союзе Кагеты с бириссцами.
Робер знал, что союз барсов и казарии вынужден. Если б не бирисские клинки, Кагету давным-давно подмяла бы Холта или Нухутский султанат. Если б не кагетские мясо и вино и не купленное на равиатские деньги гайифское оружие, бириссцам пришлось бы самим пасти коз и овец, а седые воины почитали крестьянскую работу величайшим позором.

Интересные факты:
Имя казара Агдемара - Адгемар-ло-Вардгеваз
Коня Робера Эпинэ зовут Шад
Сексуальные аппетиты Робера Эпинэ - И потом он не монах, и у него нет ни жены, ни любовницы. Для Мэллит Робер Эпинэ всего лишь друг и подданный ее принца — это даже безнадежней, чем никто, а раз так, он оставит себе всех девятерых, и пусть подданные Адгемара хотят — восхищаются, хотят — лопаются от зависти.



@темы: Чтения, Серон-ло-Гискуляр из рода Шаримлетай, Робер Эпинэ, ПОВ: Робер Эпинэ, КнК, Каллиоль сын Жмаоля, Кагета, Енниоль Гавионн, Виссиф-ло-Лаллион из рода Парасксиди, Агарис

URL
   

ОЭ - Чтения

главная