Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
08:32 

Красное на красном. Часть первая. Глава вторая

Vereeka
Песку в глаза, доской по голове и до свидания.
Название главы: Красное на красном. Часть первая. Глава вторая «Le Chevalier des Coupes» (Рыцарь Кубков)
Основные репортеры: ПОВ: Робер Эпинэ
Место действия: Агарис
Время действия: -
Персонажи: Робер Эпинэ, Альдо Ракан, Енниоль Гавионн, Жаймиоль, Мэллит, Рамиро Алва-старший, Эктор Придд.

читать дальше


В главе так же упоминались персонажи: Матильда Ракан, Август Штанцлер, Фердинанд Оллар, Рокэ Алва, кардинал Сильвестр, Анри-Гийом Эпинэ, Эрнани Ракан, Алан Окделл, Франциск Оллар.

Полезные описания:
Комната Робера:
читать дальше

Описание дома Жаймиоля:
читать дальше

Характер Альдо:
читать дальше

Вера гоганов:
читать дальше

Описание гоганни:
читать дальше

Описание Мэллит:
читать дальше

Описание комнаты, где находился Эктор Придд:
читать дальше

Внешность Эктора Придда:
читать дальше

Внешность Рамиро Алвы:
читать дальше

Описание поединка Придда и Алвы:
читать дальше

Иллюстрация:
читать дальше

для обзоров

@темы: кардинал Сильвестр, Эрнани Ракан, Эктор Придд, Чтения, Франциск Оллар, Фердинанд Оллар, Рокэ Алва, Робер Эпинэ, Рамиро Алва-старший, ПОВ: Робер Эпинэ, Мэллит, Матильда Ракан, КнК, Жаймиоль, Енниоль Гавионн, Анри-Гийом Эпинэ, Альдо Ракан, Алан Окделл, Август Штанцлер

Комментарии
2014-11-09 в 13:45 

Enco de Krev
Я твой ананакс (C) || Мне нравилось сжимать оружие в руках: так было спокойнее, словно под металлическим пледиком (C)
Эпинэ, а не Эпине.

2014-11-09 в 13:49 

Vereeka
Песку в глаза, доской по голове и до свидания.
Enco de Krev, спасибо, исправила))

2014-11-09 в 22:03 

Enco de Krev
Я твой ананакс (C) || Мне нравилось сжимать оружие в руках: так было спокойнее, словно под металлическим пледиком (C)
Vereeka, кстати, хорошая идея делать коды для обзоров) Надо будет взять на вооружение)

2014-11-09 в 22:36 

ОЭ-читатель
Enco de Krev, Это был я))))

URL
2014-11-10 в 00:38 

Enco de Krev
Я твой ананакс (C) || Мне нравилось сжимать оружие в руках: так было спокойнее, словно под металлическим пледиком (C)
   

ОЭ - Чтения

главная